이 책이 채택한 본문은 1932년에 알베리오네 신부가 감수하여 발간한 출판본이다. 우리는 이 본문을 「그리스도께서 여러분 안에 모습을 갖추실 때까지Donec formetur Christus in vobis」(DFst)의 ‘전형典型’으로 간주한다.
입문, 여는 말, 각주, 색인에서 언급하는 「그리스도께서 여러분 안에 모습을 갖추실 때까지」에 관한 모든 본문은 앞에서 제시한 소책자 출판본의 가장자리에 제시한 구분번호를 가리킨다.(예: DFst 15 = Donec formetur Christus in vobis, 15번)
창립자의 작품 인용에 관련해서는 통일성을 갖기 위해 어떤 출판본이나 어떤 언어의 번역본이든 필수적인 사항은 이탈리아 원서 출판본의 구분번호를 유일한 기준점으로 삼는다. 구분번호는 해당 내용의 본문 바깥쪽에 표시하며, 번호가 바뀌어 문장 가운데 오는 경우에는 세로획 ‘|’으로 표시한다. 이 책에서도 DFst의 본문 인용은 책의 쪽수가 아니라 가장자리에 제시한 구분번호를 가리킨다.
소책자 출판본이 창립자의 ‘자필원고’ 내용 중에서 생략한 부분을 이 책에서는 ‘부록’으로 싣는다.
본문이 지닌 함축적이고 체계적인 형태를 더 잘 이해하도록이 책 뒷부분에 「그리스도께서 여러분 안에 모습을 갖추실 때까지Donec formetur Christus in vobis」의 자필원고 일부를 ‘첨부’한다.
다음은 약간 손질한 사항들이다. - 여러 축약어들은 풀어서 뜻을 설명했다. 예를 들면, ‘G.C.’는 예수 그리스도(Gesu Cristo)를, ‘S.’는 성인/성녀(santo/a)를, ‘SS.mo’는 지극히 거룩하신(Santissimo)을 나타낸다. - 악센트 개음 부호 형태는 현대어 사조에 맞게 악센트 폐음 부호로, 예를 들면 perchè`→`perché로, affinchè`→`affinché로 표기했다.